Instytucja finansowa — bank komercyjny
3200 stron dokumentacji due diligence w 7 tygodni — pełna ścieżka audytowa, 0 incydentów bezpieczeństwa.
Wyzwanie
Bank przechodził fuzję transgraniczną (Polska-Niemcy). Proces due diligence wymagał tłumaczenia 3000+ stron dokumentacji finansowej i prawnej w 8 tygodni. Poufność danych była krytyczna — dokumenty zawierały dane osobowe klientów banku i informacje o portfelu kredytowym.
Rozwiazanie
REDDO wydzieliło izolowany zespół 5 tłumaczy z podpisanymi indywidualnymi NDA. Wszystkie dokumenty przetwarzane wyłącznie na serwerach on-premise REDDO. Wdrożono system śledzenia dostępu — klient otrzymywał tygodniowe raporty kto i kiedy pracował z jego dokumentami. Terminologia finansowa (MSSF/IFRS) weryfikowana z glosariuszem banku.
Wynik
3200 stron w 7 tygodni (przed terminem). Pełna ścieżka audytowa dostępu do dokumentów. 0 incydentów bezpieczeństwa. Bank kontynuuje współpracę z REDDO przy bieżących tłumaczeniach compliance.
"W procesie due diligence poufność to nie jest nice-to-have, to jest must-have. REDDO jako jedyni byli w stanie zagwarantować pełną kontrolę nad naszymi danymi."
Dyrektor Departamentu Fuzji i Przejec
Bank komercyjny
Kluczowe dane projektu
- 3 200 stron przetłumaczonych
- 7 tyg. czas realizacji (przed terminem)
- 0 incydentów bezpieczeństwa
- 5 NDA indywidualne umowy poufności
Branza
Finanse / M&A / BankowośćFuzja transgraniczna Polska-Niemcy — dokumentacja due diligence z pełną kontrolą poufności
Wyceń tłumaczenie w 2 minuty
Skorzystaj z kalkulatora i otrzymaj orientacyjną wycenę natychmiast
Otwórz kalkulator →